Base juridique africaine
Texte juridique · n° 2122151 MINFOPRA/SG/DDHHE

COMMUNIQUE N° 2122151 MINFOPRA/SG/DDHHE portant publication des résultats d'admissibilité aux épreuves orales du concours direct de recrutement spécial de Traducteurs et Traducteurs-Interprètes, session 2020

Cameroun · 2122151 · Adoption : 16 avril 2020

Pays
Cameroun
Type
Texte juridique
Numéro
2122151 MINFOPRA/SG/DDHHE
Référence
2122151
Date d'adoption
16 avril 2020
Organisation
MINFOPRA
RésuméLe Ministre de la Fonction Publique et de la Réforme Administrative du Cameroun publie la liste des candidats déclarés admissibles aux épreuves orales du concours direct pour le recrutement spécial de 100 personnels dans le corps des fonctionnaires des Services de Traduction et d'Interprétation, session 2020. Les candidats sont classés par catégories (Traducteurs-Interprètes principaux, Traducteurs-Interprètes, Traducteurs principaux, Traducteurs) et par ordre alphabétique. Les épreuves orales…

REPUBLIQUE DU CAMEROUN Paix - Travail - Patrie MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE ET DE LA REFORME ADMINISTRATIVE SECRETARIAT GENERAL Comité interministériel chargé du recrutement spécial de Traducteurs et Traducteurs-Interprètes au cours des exercices 2020 à 2024

REPUBLIC OF CAMEROON Peace - Work - Fatherland MINISTRY OF THE PUBLIC SERVICE AND ADMINISTRATIVE REFORM SECRETARIAT GENERAL Joint ministerial commission in charge of the special recruitment of Translators and Translators-Interpreters into the public service for the 2020-2024 financial years

# COMMUNIQUE N° 2122151 MINFOPRA/SG/DDHHE

Le Ministre de la Fonction Publique et de la Réforme Administrative communique: The Minister of the Public Service and Administrative Reform hereby announces:

Sont déclarés admissibles pour les épreuves orales du concours direct des 14 et 15 mars 2020 pour le recrutement spécial de cent (100) personnels dans le corps des fonctionnaires des Services de Traduction et d'Interprétation, session 2020, les candidats dont les noms suivent, classés par ordre alphabétique.

The following candidates, placed in alphabetical order, are hereby declared successful in the written parts of the direct competitive examination of 14 and 15 March 2020 for the special recruitment of 100 (one hundred) personnel into the corps of Translation and Interpretation Services civil servants, for the 2020 session.

Il s'agit de/They are:

1. TRADUCTEURS-INTERPRÈTES PRINCIPAUX / SENIOR TRANSLATORS-INTERPRETERS

| N° | Matricule/Service No. | Noms et Prénoms/Names | | --- | --- | --- | | 1. | STIPR03 | DJIOFACK NZANGUIM ANNIE CAROLE | | 2. | STIPR02 | SIYAPNZEU PATERNE FRANCK |

| N° | Matricule/Service No. | Noms et Prénoms/Names | | --- | --- | --- | | 1. | STIPR01 | MBIADA KAMGA EMILIENNE épse HEUTCHOU |

2. TRADUCTEURS-INTERPRÈTES / TRANSLATORS-INTERPRETERS

Aucune candidature enregistrée.

Aucune candidature enregistrée.

  1. TRADUCTEURS PRINCIPAUX / SENIOR TRANSLATORS

| N° | Matricule/Service No. | Noms et Prénoms/Names | | --- | --- | --- | | 1. | STPA063 | AMBIA WILSON AZIE | | 2. | STPR130 | ASOBO-KHAN FONGWE DAISY | | 3. | STPB140 | ASONGAFACK MARIE THERESE | | 4. | STPR065 | BAMAL-BA-HONGLA GABS-BOB-ARMAND | | 5. | STPD109 | BISONG VERONIQUE MBI | | 6. | STPR143 | BONGKISHERI NINA NTANI | | 7. | STPD172 | BOUZEKO DOUNTSOP BOGNING NOBLESSE | | 8. | STPR088 | CHO-FON SANDRA SHURI | | 9. | STPD029 | DJAMEN BEBEL MBEIDZENYUY | | 10. | STPR139 | DJEUHON TCHAMBA DOMINIQUE | | 11. | STPR180 | DJOMO KAMDEM PAULE GAELLE | | 12. | STPF022 | DONDJIO LILI STEPHANIE | | 13. | STPR135 | DONFACK TIGUSTA STEVE GABIN | | 14. | STPR066 | EBO'O EBO'O JOSALAIN DESIRE |

Texte intégral

Lisez l'intégralité de ce texte

Créez un compte gratuit pour accéder au texte complet, au PDF officiel et à la recherche juridique assistée par IA.

Lire l'intégralité — inscription gratuite
Inscription gratuite Accès immédiat PDF officiel inclus

Déjà un compte ? Se connecter

Parcourir les texte juridiques