Droit linguistique
Maathis indexe 9 textes en droit linguistique couvrant le droit africain (OHADA, Cameroun, Sénégal, Côte d'Ivoire et autres).
- MINADER fertile ground for bilingualism
- A Bilingual Glossary of Public Service Terms
- COMMUNIQUE N° 2122151 MINFOPRA/SG/DDHHE portant publication des résultats d'admissibilité aux épreuves orales du concours direct de recrutement spécial de Traducteurs et Traducteurs-Interprètes, session 2020
- Termes de la Fonction Publique Camerounaise / Terms of the Cameroon Public Service
- Order No. 1005867/MINFOPRA OF 01 JUL 2019 to announce a direct competitive examination to recruit 20 (twenty) Senior Translators, for the 2019 session
- Glossaire bilingue des termes relatifs à la Fonction publique
- Liste des candidats autorisés à composer aux épreuves écrites du concours direct pour le recrutement spécial de 117 personnels dans le corps des services de traduction et d'interprétation, session 2021, centre d'examen de Bamenda
- Conférence de presse — Déclaration liminaire de M. Laurent Esso, Ministre d'État, Ministre de la Justice, Garde des Sceaux, sur les revendications des avocats anglophones — Yaoundé, 30 mars 2017
- More impetus in the 2023 celebration of Bilingualism Week