Base juridique africaine
Décret · n° 2024/05250 /PM

DECREE No. 2024/05250 /PM OF 19 NOV 2024 To lay down the terms and conditions for carrying out the alloying, refining and manufacturing of articles made from precious and semi-precious substances.

Cameroun · 2024/05250 /PM · Adoption : 19 novembre 2024

Pays
Cameroun
Type
Décret
Numéro
2024/05250 /PM
Référence
2024/05250 /PM
Date d'adoption
19 novembre 2024
Organisation
Services du Premier Ministre du Cameroun
RésuméCe décret fixe les modalités d'alliage, d'affinage et de fabrication d'articles en substances précieuses et semi-précieuses au Cameroun. Il prévoit l'accréditation et l'agrément des usines d'alliage, de raffinage et des ateliers de fabrication. Il abroge les dispositions antérieures contraires, notamment le décret n°2002/648/PM du 26 mars 2002. Le texte est publié en anglais et en français.

REPUBLIC OF CAMEROON Peace - Work - Fatherland

DECREE No. 2024/05250 /PM OF 19 NOV 2024

To lay down the terms and conditions for carrying out the alloying, refining and manufacturing of articles made from precious and semi-precious substances.

THE PRIME MINISTER, HEAD OF GOVERNMENT,

Mindful of the Constitution;

Mindful of Act No. 8/65-UDEAC-37 of 14 December 1965 relating to the CEMAC Customs Code and its subsequent amendments;

Mindful of Law No. 96/12 of 5 August 1996 on the framework law relating to environmental management;

Mindful of Law No. 98/015 of 14 July 1998 relating to establishments classified as dangerous, unhealthy and inconvenient;

Mindful of Law No. 2002/003 of 19 April 2002 on the General Tax Code and its subsequent amendments;

Mindful of Law No. 2023/014 of 19 December relating to the Mining Code;

Mindful of Ordinance No. 74/1 of 6 July 1974 to establish rules governing land tenure;

Mindful of Ordinance No. 74/2 of 6 July 1974 to establish rules governing State lands;

Mindful of Decree No. 92/089 of 4 May 1992 to specify the duties of the Prime Minister, as amended and supplemented by Decree No. 95/145 of 4 August 1995;

Mindful of Decree No. 2011/408 of 9 December 2011 to organize the Government, as amended and supplemented by Decree No. 2018/190 of 2 March 2018;

Mindful of Decree No. 2019/001 of 4 January 2019 to appoint a Prime Minister, Head of Government,

HEREBY DECREES AS FOLLOWS:

CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

SERVICES DU PREMIER MINISTRE SECRETARIAT GENERAL DIRECTION DES AFFAIRES ADMINISTRATIVES ET DES REQUETES COPIE CERTIFIÉE CONFORME

ARTICLE 1.- This decree lays down the terms and conditions for carrying out the alloying, refining and manufacturing of articles made from precious and semi-precious substances.

ARTICLE 2.- For the purposes of this decree, the following definitions shall apply:

Address: Complete contact details, residence, post office box number, telephone number, fax number and e-mail address belonging to a person, who provides them to the Ministry in charge of mines, and through which any official communication may be channelled to him/her;

Mining licence: An administrative instrument that confers on its holder or beneficiary the exclusive right to carry out the mining works or activities for which it has been issued, within the allocated perimeter, whose following categories are provided for in the Mining Code:

Industrial site licence: A legal document by which a company or an organisation obtains the necessary permission to establish an industrial facility on a specific site;

Texte intégral

Lisez l'intégralité de ce texte

Créez un compte gratuit pour accéder au texte complet, au PDF officiel et à la recherche juridique assistée par IA.

Lire l'intégralité — inscription gratuite
Inscription gratuite Accès immédiat PDF officiel inclus

Déjà un compte ? Se connecter

Parcourir les décrets